「consideração」の意味~考慮


「考慮」や「配慮」という意味になります。
この言葉は、どのようなシーンで使えるでしょうか。それでは早速、日常生活やビジネスシーン、友人との会話などを想定してご紹介したいと思います。
consideraçãoの意味
consideraçãoという表現は、特にフォーマルな場面やビジネスの文脈でよく使われます。例えば、会議やプレゼンテーションの際に次のように使われることがあります。
A: Precisamos ter em mente a consideração dos prazos.
B: Concordo, é fundamental para o sucesso do projeto.
どういう意味なのでしょうか?これは
A:私たちは締切の考慮をしなければなりません。
B:同意します、それはプロジェクトの成功にとって重要です。
このように、consideraçãoは「考慮する」という意味で使われ、特に重要な要素を指摘する際に便利です。
consideraçãoは人間関係にも重要
また、consideraçãoは人間関係においても重要な概念です。
A: Você tem consideração pelos sentimentos dos outros?
B: Sim, sempre tento ser empático.
A: あなたは他人の感情を考慮していますか?
B: はい、常に共感を持つようにしています。
このように、「他人を思いやる」という意味で使うことができます。
久しぶりの友人との会話でもconsideraçãoは使える!
例えば、友人と久しぶりに会った時に次のように言うことができます。
A: Ei! É bom te ver! Você tem dado consideração às suas prioridades?
B: Oi! Sim, tenho tentado equilibrar tudo. E você?
A: やあ!会えて嬉しい!あなたは自分の優先事項を考慮していますか?
B: こんにちは!はい、すべてをバランスよく保つようにしています。あなたは?
このように、考慮することが大切だという話題を持ち出すことができます。
いかがでしたか?今回はconsideraçãoの意味を紹介しました。日常会話やビジネスシーンでぜひ使ってみてください。続いて、類語や同義語についてお伝えします。
「consideração」の同義語と類語について
「consideração」は、
ポルトガル語で「考慮」や「配慮」という意味の名詞です。
この言葉は、他者の意見や感情を尊重する際に非常に重要な概念であり、
日常会話やビジネスシーンで頻繁に使われます。
「consideração」には、意味が似た同義語や類語がいくつか存在します。
ここでは、
その中から3つを紹介し、
それぞれのニュアンスを解説します。
1. consideração mútua(相互配慮)
「consideração mútua」は、
「お互いに配慮すること」という意味で、
特に人間関係において重要な概念です。
この表現は、相手の意見や感情を尊重し合うことを強調しており、
良好なコミュニケーションや信頼関係を築くために欠かせません。
2. respeito(尊重)
「respeito」は、「尊重」という意味で、
他者の意見や権利を大切にする姿勢を表します。
「consideração」と非常に近い意味を持ちますが、
より強い感情的なニュアンスを含むことが多いです。
特に、相手の存在や価値を認める際に使われます。
3. atenção(注意)
「atenção」は、「注意」や「配慮」という意味で、
相手に対して気を配ることを指します。
この言葉は、特に相手のニーズや要求に対して敏感であることを強調する際に使われ、
「consideração」とは少し異なるニュアンスを持っています。
まとめ
「consideração」は、
他者を思いやる基本的な概念ですが、
状況や文脈に応じて「consideração mútua」や「respeito」、
さらには「atenção」などを使い分けることで、
より深いコミュニケーションを図ることができます。
適切な言葉を選び、相手との関係をより良いものにしていきましょう。
それでは、また。
